Olofine, please write questions in English. There is no point in writing them in Turkish (I'm assuming it's turkish). Nobody here understands it.... (well I know a little but only how to curse and that's no help!)
Translation to turkish according to https://www.tranexp.com:2000/InterTran/
Olofine , mutlu etmek yazmak soru içinde Ýngiliz. var hayýr nokta tahriren onlarý içinde Türk I'm gerçek saymak it's Türk ). hiç kimse burada anlamak o. ( su kuyusu I bilmek biraz ama biricik nasýl -e doðru lanet ve adl. þu hayýr yardým etmek! )
I dont know if it's accurate or what but I dont have anyother way of saying this.
Alan
Technical Director - Framestore
Currently working on: Your Highness
IMDB